Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.
理论与实践往往脱离。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
经常去郊游.
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮事情发争吵。
Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
他不断在外东奔西走使他不能经常和家人团聚。
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它被通常称为“经典部门指令”。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些标准经常变化,往往难于达到,且成本很。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我经常听到“路径图”这个说法。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经常面临各种不利条件。
Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.
昨天,一些发言者提供了他有时是很长书面发言缩减文本。
Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.
自然灾害和灾难经常在没有预先警告情况下袭击我。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我经常讨论紧急救援和发展之间。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见情况是,我在无辜者正在不断死亡情况下却在辩论语言细微之处。
Estos programas a menudo sirven para restablecer los vínculos sociales destruidos por el conflicto.
这些计划往往有助于重建被冲突摧毁了社会联系。
También los terroristas a menudo dependen de las ganancias obtenidas del delito.
恐怖分子还经常依赖于犯罪收入。
La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.
涉及少数群体情况常常具有国际影响。
Los países en desarrollo a menudo no cuentan con suficientes servicios de este tipo.
在发展中国家,所需要很多服务都不足够。
En estos días, se nos recuerda a menudo los horrores del terrorismo.
近来发事情常常使我想到了恐怖主义可怕。
Distribuir dinero entre los grupos a menudo crea problemas en lugar de resolverlos.
把钱财扔给各团伙常常会滋问题,而不是解决问题。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是执法不公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo has hecho muy bien, papá Pig, a ver si ahora venís más a menudo.
做得好,猪爸爸,你们应该常来做客。
Y a menudo es despreciado por los que reciben sus halagos.
而也常被那些被他恭维的人所藐视。
Porque a menudo no es fácil entender lo que sucede.
因为通常理解正在发生的事情并不容易。
Muchísimo. Pero es muy caro y no voy muy a menudo.
非常喜欢,但是挺贵的,所以我不常去。
No olvides preguntar por el menú del día, a menudo no está a la vista.
别忘了去问问每日套餐,因为它通常不来。
Por supuesto. Mis amigos de España me escriben a menudo.
当然喽。我的西朋友经常给我信呢。
¿Y tú también les escribes a menudo?
你也经常给他们吗?
Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.
不幸的是,这些方法通常不管用。
Por eso, cuando les hacemos preguntas inesperadas al azar, a menudo les pillamos.
所以当我们问一些意料之外的问题,有时就发现他们在说谎。
La leche a menudo es pasteurizada para asegurar la eliminación de cualquier bacteria dañina.
牛奶通常经过巴氏杀菌处理,以确保消除任何有害细菌。
Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.
在她的作品中,她也常常思考残疾带来的身心影响。
" Somos ásperos pero auténticos" , he oído decir a menudo.
“我们很粗糙,但很真诚”,我经常听到人们这样说。
Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.
这很粗俗,但我们常常使用,意思很多。
Se ha demostrado que no lo hacemos a menudo.
的确,我们有时并不这么做。
En la parte superior, a menudo lleva una bola que simboliza el cráneo.
顶部通常有一个象征头骨的圆球。
Yo creo que deberíamos hacer esto más a menudo, ¿no crees?
我认为咱们应该像这样多来, 你不这幺想吗?
Estos viejos pisos de madera tienen calefacción central, pero a menudo no es suficiente.
这些老式木屋有集中供暖,但通常不够用。
Y que nos garantiza una convivencia que, como he destacado a menudo, es nuestro mayor patrimonio.
如此便保证了我们的共存,正如我经常强调的,这是我们最大的财富。
El estrés a menudo nos cansa y aumenta nuestra ansiedad.
压力有时让我们疲惫,增加我们的焦虑感。
Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.
那些在野外生存下来的,往往仅限于未经砍伐的森林区域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释